Dia: 29/11/2015(DOMINGO) 14~19h
●Consultas com advogados e intérpretes.
●Problemas referente ao serviço como acidente durante o trabalho, acidente de trânsito durante a rota do serviço, salário e horas extras não recebidos, demissão sem motivo, Ijime, assédios, etc. 

●O próprio estrangeiro ou a pessoa que deseja ajudar o companheiro com problemas, poderão utilizar essa consulta de qualquer lugar do país. 

●Haverá intérpretes em português, espanhol e chinês. 

★O conteúdo da consulta será mantido em sigilo★

T E L 

Tokyo 03-6427-5902 (japonês, espanhol, e chinês) 

Nagoya 052-414-5901 (japonês, português e espanhol) 

Osaka 06-4708―3631 (japonês e chinês) 

Hiroshima 050-3136-5250 (japonês) 

COMO CONSULTAR 

1 Disque o número acima. 

2 Se souber falar o idioma japonês, continue falando. Caso deseje falar em chinês, porutguês ou em espanhol, peça para chamar intérprete e faça a consulta.

 3 Caso o(a) intérprete estiver ocupado(a) atendendo a outra consulta, deixe o seu nome e telefone para retornar a ligação. 

PROMOÇÃO
(Advogados Responsáveis para Consulta) Equipe dos Advogados para Trabalhadores Estrangeiros
https://grb2012.wordpress.com/ 
Equipe dos Advogados sobre os problemas dos Estagiários Estrangeiros
http://kenbenren.www.k-chuolaw.com/ 

Migrant Kenkyu-kai
http://migrant-worker.org/

Tags:

Comments are closed

Recent Posts

Archives