英語の授業中、外国語指導助手(ALT)と日本人教員が言葉を交わさない――。ALTを業者への業務委託(請負)で確保する自治体で、奇妙な授業風景が繰り広げられている。2人が協力して授業に取り組むと「偽装請負」(労働者派遣法違反)となってしまうからだ。ルールを守れずに労働局から指導を受ける教育委員会が相次ぎ、教室で混乱が起きている。
Japan’s wages rose for a fourth month as employers had staff work more hours instead of […]
Japan’s income gap is widening as companies are hiring more irregular workers, the Labor Ministry said […]
“The Industrial Trainees and Technical Interns program often fuels demand for exploitative cheap labor under conditions […]
Japan has at least three listed companies where a top executive earned more than 100 times […]
After 20 months of legal wrangling, neither side has managed to snag a win in Berlitz […]
The positive sides to immigration are enormous, as immigrants would both increase the population and stimulate […]
小中学校や高校に配置され子供の国際理解を手助けする外国語指導助手(ALT)。厳しい財政事情を背景に、自治体による直接雇用が減り、民間企業を通じた派遣や業務委託が増えている。一方、元ALTの英国人男性が、ALT関連としては県内で初めて県労働委員会に不当労働行為の救済を申し立てて、20日に証人尋問が行われるなど、雇用をめぐるトラブルも表面化。自治体の直接雇用を求める声が上がっている。
It is high time the government faced facts and scrapped its industrial training and internship program […]
Six young Chinese women arrived in this historic city three summers ago, among the tens of […]